“心配”是日语中表示“担心”“忧虑”或“不安”的常用词汇,通常用于描述对他人或某事的牵挂与关切。其使用场景广泛,既可表达对亲友健康的关怀(如「お母さんの健康が心配だ」),也可体现对未来的不确定感(如「試験の結果が心配」)。作为名词或サ变动词(心配する),它带有主动思考的意味,强调因在意而产生的情绪。与汉语的“担心”不同,“心配”在日语中更常包含积极介入的暗示,比如提出帮助(「心配しないで」意为“别担心,有我”)。该词折射出日本文化中重视共情与互助的特质,日常交流中频繁出现。

“心配”是日语中表示“担心”“忧虑”或“不安”的常用词汇,通常用于描述对他人或某事的牵挂与关切。其使用场景广泛,既可表达对亲友健康的关怀(如「お母さんの健康が心配だ」),也可体现对未来的不确定感(如「試験の結果が心配」)。作为名词或サ变动词(心配する),它带有主动思考的意味,强调因在意而产生的情绪。与汉语的“担心”不同,“心配”在日语中更常包含积极介入的暗示,比如提出帮助(「心配しないで」意为“别担心,有我”)。该词折射出日本文化中重视共情与互助的特质,日常交流中频繁出现。